{
    "version": "https:\/\/jsonfeed.org\/version\/1",
    "title": "Отаку, заметки с тегом: Гисабуро Сугии",
    "home_page_url": "https:\/\/otaku.ru\/tags\/gisaburo-sugii\/",
    "feed_url": "https:\/\/otaku.ru\/tags\/gisaburo-sugii\/json\/",
    "icon": "https:\/\/otaku.ru\/user\/userpic@2x.jpg",
    "author": {
        "name": "ООО «Реанимедиа Лтд.» Дополнительные иллюстрации: Lin. Все права защищены",
        "url": "https:\/\/otaku.ru\/",
        "avatar": "https:\/\/otaku.ru\/user\/userpic@2x.jpg"
    },
    "items": [
        {
            "id": "139",
            "url": "https:\/\/otaku.ru\/all\/review-budori\/",
            "title": "Жизнь Будори Гуско",
            "content_html": "<p>Жили-были в стране Ихатово дровосек с женой и их дети — мальчик Будори и девочка Нэли. Когда настали голодные годы, родители Будори, оставив детям последние запасы, ушли в лес, а его сестру унес загадочный гость с глазами дьявола. Осиротевший мальчик отправился в путь навстречу приключениям, многое повидал, многому научился — и однажды на острове, где проснулся вулкан, получил шанс спасти мир…<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/otaku.ru\/pictures\/tumblr_mdxkoajO1B1qfcugz.jpg\" width=\"500\" height=\"281\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\"><i>Если бы не Будори, не видать рыжебородому фермеру урожая, как своих нэкомими.<\/i><\/div>\n<\/div>\n<p>Традиция изображать героев сказок <a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%9C%D0%B8%D1%8F%D0%B4%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B0,_%D0%9A%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%B7%D0%B8\">Кэндзи Миядзавы<\/a> в виде кошек пошла с <a href=\"https:\/\/www.animenewsnetwork.com\/encyclopedia\/anime.php?id=51\" class=\"nu\">«<u>Ночи на галактической железной дороге<\/u>»<\/a> (1983) Гисабуро Сугии и закрепилась в <a href=\"https:\/\/www.animenewsnetwork.com\/encyclopedia\/anime.php?id=225\" class=\"nu\">«<u>Весне и Хаосе<\/u>»<\/a> (1996) Сёдзи Кавамори. Три десятилетия спустя Сугии вернулся в Ихатово, чтобы поведать нам о жизни Будори Гуско, и вновь превратил героя Миядзавы в кота — хотя есть ведь <a href=\"https:\/\/www.animenewsnetwork.com\/encyclopedia\/anime.php?id=4427\">аниме 1994 года<\/a> Рютаро Накамуры, где Будори и другие персонажи показаны, как и полагается, людьми. Кошки, безусловно, эстетичнее, но вряд ли это единственная причина такой перемены; впрочем, об этом мы еще поговорим.<\/p>\n<p>«Жизнь Будори Гуско» — история, воплотившая в себе самую суть того, что Кэндзи Миядзава (агроном, писатель, поэт, буддист и, как считают его земляки из префектуры Иватэ, <a href=\"http:\/\/www.tamqui.com\/buddhaworld\/%D0%91%D0%BE%D0%B4%D1%85%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B2%D0%B0\">бодхисаттва<\/a>, который умер молодым, но повлиял на японскую культуру не меньше <a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%98%D0%BA%D0%BA%D1%8E_%D0%A1%D0%BE%D0%B4%D0%B7%D1%8E%D0%BD\">Иккю Содзюна<\/a>) хотел донести до воображаемого читателя. Воображаемого, потому что при жизни Миядзавы его сказки и стихи никому не были нужны. Что нисколько не мешало писателю, исповедовавшему буддийские идеалы сострадания и спасения всех живых существ, стремиться к тому, чтобы помочь всем, кому только можно помочь, — ровно как Будори Гуско не сломили даже смерть родителей и исчезновение сестры. Не зря герой мультфильма с замиранием сердца слушает в школе стихотворение <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Ame_ni_mo_Makezu\" class=\"nu\">«<u>Амэ-ни-мо макэдзу…<\/u>»<\/a>:<\/p>\n<p><i>Не боится дождя,<\/i><br \/>\n<i>не боится ветра,<\/i><br \/>\n<i>не боится снега и зноя,<\/i><br \/>\n<i>телом крепок, нравом кроток,<\/i><br \/>\n<i>бескорыстен, безгневен,<\/i><br \/>\n<i>с тихой улыбкой…<\/i><\/p>\n<p>Это стихи самого Миядзавы, известные каждому японскому ребенку. Их автор всю свою недолгую жизнь пытался быть, если говорить простыми словами, святым. И у него получалось — как и у Будори Гуско, пусть и в менее драматичных, нежели описанные в сказке, обстоятельствах.<\/p>\n<p>Гисабуро Сугии отнесся к тексту Кэндзи Миядзавы бережно, перенеся на экран все коллизии повести (кстати, <a href=\"https:\/\/www.hyperion.spb.ru\/index.php?view=book&id=147\">переведенной на русский язык<\/a>) практически дословно — начиная с приключений Будори на шелкомотальне и «болотном поле» и заканчивая его знакомством с профессором Кубо и работой в Управлении по вулканической деятельности. Тут важны даже мелочи. Как известно, Миядзава назвал придуманную им страну «Ихатово», преобразив топоним Иватэ в слово языка эсперанто, которым был увлечен не на шутку. В аниме у населяющих Ихатово кошек письменность — не иероглифы, а что-то вроде рунического алфавита; эсперантисту Миядзаве это понравилось бы. Как и то, что режиссер не стал угождать зрителю и делать сюжет более авантюрным. По сути, приключения Будори сводятся к работе, будь то тяжелый труд пролетария или научная деятельность на благо людей.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/otaku.ru\/pictures\/tumblr_mdxkpwusix1qfcugz.jpg\" width=\"500\" height=\"270\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\"><i>Братик и сестренка против таинственного незнакомца.<\/i><\/div>\n<\/div>\n<p>Ихатово — удивительная страна: кошачий стимпанк с паровозами и дирижаблями местами напоминает светлое будущее, каким его описывали Александр Беляев (современник Миядзавы, по странному совпадению тоже много лет болевший туберкулезным плевритом), Иван Ефремов и ранние братья Стругацкие: это звезда <a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%97%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0_%D0%9A%D0%AD%D0%A6\">КЭЦ<\/a>, ну или мир <a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8C,_XXII_%D0%B2%D0%B5%D0%BA\">Полудня<\/a>, где, с одной стороны, еще совершаются удивительные научные открытия, а с другой, находятся альтруисты, готовые пожертвовать собой ради всеобщего счастья. Разумеется, не всё идет гладко, но, как и положено на подступах к коммунизму, упор делается уже не на классовую борьбу (хотя бороться в Ихатово есть с кем), а на войну со стихией, на укрощение природы. То, что рис заболел от излишней подкормки азотными удобрениями, а на склонах вулканов можно строить геотермальные электростанции, куда важнее, чем даже победа над эксплуататорами — с последними справиться всяко легче, чем с химией и физикой.<\/p>\n<p>На первый взгляд, диссонанс в повествование вносит только линия незнакомца, мистического кота, появившегося из ниоткуда в сверкании молний и похитившего Нэли, сестру Будори. В сказке Миядзавы у этой истории счастливый финал: много лет спустя повзрослевшая Нэли приходит к брату и рассказывает, что когда похитителю «надоело тащить ее на себе», он бросил девочку, после чего ту приютил хозяин пастбища. В аниме всё не так: страшный кот в черном плаще оказывается владыкой царства духов, аналогом <a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%AD%D0%BC%D0%BC%D0%B0_%28%D0%BC%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F%29\">Эммы<\/a> (что для <i>гайдзинов<\/i> не слишком очевидно), приходящим к смертным тогда, когда это нужно.<\/p>\n<p>В советской фантастике с идущим к торжеству коммунизма Ихатово духи сочетаться не могли ни при каких условиях, однако Кэндзи Миядзава, буддист и пролетарий, противоречия тут не увидел бы. Сны Будори Гуско, в которых тот едет по галактической железной дороге и попадает в царство мертвых, вписываются в повествование идеально. Там, в этих снах, дух духу — не друг, товарищ и брат, а самый настоящий волк, и надписи на домах там сделаны не руническими знаками, а иероглифами, и по улицам ходят не кошки, а уродливые и отчетливо гуманоидные создания… Короче говоря, царство мертвых — это наш с вами мир. Реальность, которая пошла не широким путем Кэндзи Миядзавы и Будори Гуско, а глухими окольными тропами — и забралась в итоге в какую-то тупиковую баньку с пауками.<\/p>\n<p>Наверное, мы разошлись с Ихатово окончательно. Оно, конечно, еще возможно, но, к сожалению, не с людьми. Разве что с котиками. —<b>НК<\/b><\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/otaku.ru\/pictures\/tumblr_mdxkr3Hh0D1qfcugz.jpg\" width=\"500\" height=\"270\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\"><i>Gusko Budori-no denki, полнометражный фильм по повести Кэндзи Миядзавы, 106 минут, 2012 год. Режиссер Гисабуро Сугии, производство Tezuka Productions. Премьера в России — на фестивале Reanifest, в российский прокат фильм не выходил.<\/i><\/div>\n<\/div>\n",
            "date_published": "2012-11-23T14:35:37+03:00",
            "date_modified": "2019-05-21T14:35:49+03:00",
            "image": "https:\/\/otaku.ru\/pictures\/tumblr_mdxkoajO1B1qfcugz.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Fri, 23 Nov 2012 14:35:37 +0300",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "139",
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/otaku.ru\/pictures\/tumblr_mdxkoajO1B1qfcugz.jpg",
                    "https:\/\/otaku.ru\/pictures\/tumblr_mdxkpwusix1qfcugz.jpg",
                    "https:\/\/otaku.ru\/pictures\/tumblr_mdxkr3Hh0D1qfcugz.jpg"
                ]
            }
        }
    ],
    "_e2_version": 3365,
    "_e2_ua_string": "E2 (v3365; Aegea)"
}